Apărut în 1897 și tradus pentru prima dată în limba română, romanul Zile și nopți își are rădăcinile în experiența de soldat a lui Jarry însuși. Conflictul dintre o inteligență aleasă și abrutizantă disciplină militară, absurdul și grotescul cazărmilor și al spitalelor militare se îmbină aici cu evocarea fratelui absent – un adevărat dublu al eroului -, pasiunea pentru heraldică sau deliciile unui dezmăț hasisin.
Satira, de care nu scapă nici lumea militară, nici cea intelectual-artistică, se lăsă atenuată de lirism și jocuri de limbaj. Iar într-unul dintre capitole își face apariția chiar și conceptul de patafizică.
