• Autor distins cu Premiul Nobel pentru literatură Poneiul roșu reunește patru nuvele scrise de John Steinbeck între 1933 și 1936. Textele îl au ca protagonist pe Jody Tiflin, un băiat de zece ani, a cărui viață la ferma părinților săi de la poalele munților Gabilan stă sub semnul tensiunii dintre severitatea paternă și dorința de aventură.
Jody are parte de o serie de experiențe ce îl pun în contact nemijlocit cu naserea și moartea, la care asistă fără să vrea și care îl marchează. Steinbeck nu se înscrie însă în tradiția unui roman al formării – oricît de traumatice sînt momentele prin care trece Jody, ele nu par să ajute la maturizarea protagonistului. Într-o proză lipsită de sentimentalitate, dar de o frumusețe tulburătoare, la fel ca natura ce îl înconjoară pe Jody, Steinbeck reușește să surprindă tocmai intensitatea prezentului, suspendat între un trecut epuizat și un viitor amenințător, reprezentat de munții cei mari, înspre care nu se îndreaptă nimeni. Poneiul roșu subliniază o idee importantă, aceea că omul nu trebuie rupt de mediul său natural... Aici se arată marile calități de prozator ale lui Steinbeck, care utilizează tehnica realistă și șocul dramatic ca să-și ilustreze ideile. - The Nation Scrise de o altă mînă, aceste povestiri rafinate și delicate ar fi putut părea terne și neinteresante, însă, ieșite din mîinile lui Steinbeck, ele sînt aur curat… - The New York Times Book Review În Poneiul roșu se remarcă finețea artei lui Steinbeck, iar valoarea cărții sale se datorează în mare măsură și faptului evident că autorul cunoaște în detaliu locul despre care scrie. E un bun cunoscător al cailor, știe toate amănuntele despre ei, știe ce se întîmplă în mintea acestora – și e cu certitudine și un bun cunoscător al copiilor, e încîntat de ei, altfel n-ar fi reușit să-l descrie pe Jody așa cum a făcut-o. - The New York Sun Poți să pierzi dacă n-ai încotro, dar măcar risca. Să riști nu înseamnă să pierzi. - John Steinbeck Premiul Nobel pentru Literatură 1962 Traducere din limba engleză de Dana Craciu
