Deși, Theofil Simenschy nu a reușit să transpună integral Mahăbhărata direct din sanscrită, cum probabil va fi dorit, el a tălmăcit două episoade, cu circulație oarecum independentă de marele epos (Bhagavadgită; Nală Damayanti), și alte fragmente mai mici, care atestă consubstanțialitatea gândirii vechi indiene cu creștinismul.
Ni se relevă astfel că marile opere ale umanității izvorăsc dintr-o gândire comună, esențială, care le aproprie, în pofida epocilor în care au fost create, și a formelor cu totul diferite de întrupare. - I.Oprișan
