Romanul ” Lentoare” este primul scris direct în limba franceză de către scriitorul de origine cehă Milan Kundera, care, păstrându-și nealterat tăiosul stil persiflator, apelează la un subiect aparent banal, oarecum nevinovat în conținutul crustei care îl înconjoară, și anume descrierea unui vodevil francez din secolul XVIII.
Spun ” oarecum nevinovat” pentru că dincolo de abordarea acestui subiect se întinde tăvălugul filosofiei est-europene în care amestecul de alb și negru al simțirii imediate, la care se adaugă anii de durere și îndelungată chibzuință asupra a ceea ce este, dar mai ales asupra a ceea ce ar trebui să fie, naște un roman uluitor, care mușcă cu o avidă lăcomie, aproape dezordonată, din credințele societății aqctuale cu ajutorul unui dezlănțuit sarcasm asigurat de ridurile adevăratei gândiri profunde.
Primit chiar de la început cu o oarecare răceală de societatea franceză și nu numai, romanul ” Lentoare” alunecă sinuos între vituperare și epatare, uneori cu o anumită grabă, alteori însăilind o eclatantă lentoare prăvălită peste coridoarele gândurilor, nicidecum sub auspiciile vreunui necruțător bilanț, ci doar pentru a exprima într-un mod cât mai pertinent și acaparator dezgustul față de narcisismul opulent și ostentativ al omului dualist, fățarnic.
Milan Kundera fandează abracadabrant cu luminile și umbrele existențialismului într-un halucinant spectacol ” cu mască sau fără mască” în care mai ușor poți citi pe chipul celui care poartă mască decât pe cel al celui care nu poartă.
Îndrăznesc să afirm că ” Lentoare” este un fel de căutare a identității între sens și contrasens, sfidare și resemnare, o căutare între proustian și freudian, cu eterna luptă dintre graba timpului și lentoarea gândirii.
Odată cu romanul ” Lentoare” începe să se facă simțită o oarecare diferențiere între cehul și francezul Milan Kundera, nicidecum ca o mazilire a rădăcinilor ( o, asta nicidecum!), ci ca o inserție, necesară sau nu, de mediteraneism senzorial, care însă nu sucombă deloc din avântul literar al marelui geniu, ba dimpotrivă, suflă un zefir resuscitator care va ajuta într-o măsură mai mare sau mai mică la viitoarele creații.
O carte fabuloasă.
Lectură plăcută!
